郭伏良教授
日期:2009.09.20 信息来源: 浏览量:

郭伏良,男,汉族。博士、河北大学文学院教授、博士生指导教师,河北大学国际交流与教育学院常务副院长。

1960年7月出生于河北邯郸。1979年9月-1983年7月在河北大学中文系攻读本科,1983年9月-1986年7月在河北大学中文系攻读硕士研究生。1986年7月硕士毕业,留河北大学任教。1995年9月-1998年7月在山东大学中文系攻读博士研究生并获博士学位。2000年3月-2002年3月应邀赴日本爱知淑德大学讲授中国语言文化。2002年4月-2003年6月,任河北大学人文学院中文系主任、教授、硕士研究生导师,语言学及应用语言学学科带头人。2003年9月聘为博士研究生导师。2003年6月起任国际交流与教育学院副院长,2008年12月任国际交流与教育学院常务副院长,分管留学生教育和汉语国际推广工作,并一直担任人文学院本科生、研究生教学工作。近年来,在《汉语学习》《修辞学习》《汉字文化》等核心刊物发表论文20余篇,出版著作《新中国成立以来汉语词汇发展变化研究》,参编《河北方言志》《新华同义词典》《新华反义词典》等著作多部。2002年10月获河北省第八届社会科学优秀成果三等奖。作为第一主讲人《现代汉语》于2005年获得省级精品课程。主持全国高校古籍整理研究项目、河北省社科规划项目、河北省教育厅、河北大学博士基金、研究生教改项目等6项。兼任中国对外汉语教学学会华北分会理事;河北省语言学会副会长;河北省修辞学会常务理事。

名师心得

多年的教学实践特别是国外讲学经历使我认识到:对外汉语教学是一项国家和民族的事业,是伴随我国改革开放,世界上汉语热不断升温而出现的新兴学科,是国际汉语推广、传播中国文化的有力途径。如何保证对外汉语教学质量,做一名合格的对外汉语教教师,我有以下心得体会。

一、能够说标准的普通话

对外汉语教学所教的是普通话,是现代汉民族共同语。所谓“标准”,是指按国家汉语国际推广领导小组办公室《汉语作为外语教学能力认定》达到二级乙等以上。

二、具备扎实的语言学知识

不是会说普通话的人都能从事对外汉语教学。外国人学习汉语不是像孩子学母语那样自然习得,同时要理解掌握语言规律,所以汉语教师应该能够解释汉语的语音、词汇、语法的基本规律。

三、掌握中国文化知识和技能

语言和文化密不可分。汉语教师应该具备比较全面的中国文化知识。如果能掌握某些文化技能,比如书法、唱歌、做中国菜等,就更受学生喜欢。

四、具备良好的沟通能力和外语能力

对外汉语教学是跨文化交际,汉语教师要具备与外国学生沟通的能力和技巧。较好的外语能力也是需要的,特别是在海外工作至少应该能用当地语言进行基本沟通,使同学们感到和蔼亲切。

希望有志于从事对外汉语教学的同学们,在以上几个方面多下苦功,成为一名合格的对外汉语教师。

名师名言

作为一名对外汉语教师,要想把每一节课都教好,教得精彩,不是一件容易的事情,但要使每一个同学每天都愉快地学习汉语,有成就感,则是我们应当追求的目标。

名师寄语

在第二语言教学中,教师与学生的关系更充分地表现出双向互动特点,无论是语言知识的讲解,还是语言技能的操练,师生之间都需要密切的配合,共同完成教学活动。学生取得进步,教师也取得收获,即孔子所说的“教学相长”。学习语言的目的在于运用和交际。特别是对于来华留学生,亲临真实的目的语社会环境,希望大家珍惜机会,除了课堂学习外,积极主动与中国师生交朋友,在实践中培养运用汉语交际的能力,真正学会汉语。

最新动态 Latest news

河北大学文学院版权所有 Copyright © College of Literature Hebei University. All Rights Reserved.  冀ICP备05007415号-1